-
1 at and from
нареч. "в и от" (условие, согласно которому страхование считается действительным как до отхода судна из порта, так и во время нахождения его в пути)Большой англо-русский и русско-английский словарь > at and from
-
2 to and from
Большой англо-русский и русско-английский словарь > to and from
-
3 cash flow from operating activities
учет, фин. денежный поток от [по\] операционной [текущей\] деятельности, операционный денежный поток (поступления или платежи, связанные с операционной деятельностью предприятия, т. е. с производством и реализацией продукции)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > cash flow from operating activities
-
4 board and lodging
эк. питание и проживание, пансион (обеспечение питанием и предоставление места для проживания во время какой-л. работы, участия в мероприятии, путешествия и т. д.)Board and lodging is a form of remuneration payable in a medium other than cash. — Предоставление питания и проживания является неденежной формой вознаграждения.
The income from board and lodging is assessed as earnings from self-employment. — Доход от предоставления пансиона рассматривается как доход от самозанятости.
-
5 drain from
-
6 stresses arising from bending and axial loading
- stresses arising from bending and axial loading
- n
напряжения, возникающие от поперечного изгиба и действия продольных сил
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > stresses arising from bending and axial loading
-
7 separation of ownership from control
упр. разделение собственности и управления [контроля\] (переход власти в крупных корпорациях из рук акционеров-собственников к управляющим; причем первые владеют, но не управляют, вторые управляют, но не владеют корпорацией)Separation of ownership from control of the modern corporation leads to conflicts of interests between shareholders and managers. — Разделение собственности и управления в современных корпорациях ведет к конфликту интересов акционеров и менеджеров.
Syn:Англо-русский экономический словарь > separation of ownership from control
-
8 noncash investing and financing transactions
фин. неденежные операции по инвестиционной и финансовой деятельности*, неденежные инвестиционные и финансовые операции* (при расчете денежных потоков: операции, связанные не с притоком или оттоком денежных средств, а с движением долгосрочных активов и обязательств или акционерного капитала; напр., реструктуризация долга путем обмена долга на акции или выплата дивидендов не денежными средствами, а новыми акциями)See:Англо-русский экономический словарь > noncash investing and financing transactions
-
9 bed and board
[͵bed(ə)n(d)ʹbɔ:d]1) квартира и стол2) юр. стол и ложе, супружеские отношенияseparation from bed and board - отлучение ( супруга) от стола и ложа, разрыв супружеских отношений
she has left his bed and board - редк. она ушла от мужа
-
10 as from
-
11 drain from
уезжать The chance of better pay and advantages has drained many good men away from Britain. ≈ Надежда на более высокое жалование и хорошие условия сманили из Англии многих хороших людей.Большой англо-русский и русско-английский словарь > drain from
-
12 away from home allowance
гос. фин., новозел. пособие обучающимся вдали от дома* (пособие, предоставляемое в качестве компенсации расходов на проживание детей, находящихся на иждивении, но не имеющих возможность проживать с родителями в связи с отдаленностью места обучения; для получения пособия необходимо, чтобы курс обучения был утвержден Министерством образования или Министерство труда и дохода)See:Англо-русский экономический словарь > away from home allowance
-
13 weave and bob
перен. совершать непредсказуемые повороты, скачки Production bobs and weaves from week to week. ≈ Производство продукции прыгает и скачет каждую неделю.Большой англо-русский и русско-английский словарь > weave and bob
-
14 earnings before interest, taxes, depreciation and amortization
сокр. EBITDA фин., учет прибыль до (вычета) процентов [процентных выплат\], налогов и амортизации [амортизационных отчислений\] (прибыль компании от основной деятельности до вычета налоговых выплат, процентов по кредитам и облигационным займам и амортизационных отчислений)See:Англо-русский экономический словарь > earnings before interest, taxes, depreciation and amortization
-
15 bed and board
квартира и стол, пансионквартира и стол (юридическое) стол и ложе, супружеские отношения - separation from * отлучение (супруга) от стола и ложа, разрыв супружеских отношений - she has left his * (редкое) она ушла от мужаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bed and board
-
16 tweedledum and tweedledee
[ʹtwi:dl͵dʌmən(d)ʹtwi:dl͵di:]двойники; две трудно различимые вещи; вещи, различающиеся всего лишь по названию; ≅ что в лоб, что по лбу (комические персонажи из книги Л. Кэрролла «В Зазеркалье», олицетворяющие бесполезные споры по ничтожным поводам между людьми, политическими партиями и т. п.)it is a change from tweedledum to tweedledee - по существу ничего не меняется
-
17 divorce between ownership and control
Англо-русский экономический словарь > divorce between ownership and control
-
18 earnings from insurance and brokerage
поступления от страхования и маклерских (брокерских) операций ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > earnings from insurance and brokerage
-
19 exemption from all import and capital outflow controls
освобождение от всех видов контроля над импортом и вывозом капитала ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > exemption from all import and capital outflow controls
-
20 flows from insurance and grants
страховые операции и операции по субсидиям ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > flows from insurance and grants
См. также в других словарях:
From — (fr[o^]m), prep. [AS. fram, from; akin to OS. fram out, OHG. & Icel. fram forward, Sw. fram, Dan. frem, Goth. fram from, prob. akin to E. forth. ?202. Cf. {Fro}, {Foremost}.] Out of the neighborhood of; lessening or losing proximity to; leaving… … The Collaborative International Dictionary of English
And so forth — Forth Forth, v.[AS. for[eth], fr. for akin to D. voort, G. fort [root]78. See {Fore}, {For}, and cf. {Afford}, {Further}, adv.] 1. Forward; onward in time, place, or order; in advance from a given point; on to end; as, from that day forth; one,… … The Collaborative International Dictionary of English
From forth — Forth Forth, v.[AS. for[eth], fr. for akin to D. voort, G. fort [root]78. See {Fore}, {For}, and cf. {Afford}, {Further}, adv.] 1. Forward; onward in time, place, or order; in advance from a given point; on to end; as, from that day forth; one,… … The Collaborative International Dictionary of English
From Enslavement to Obliteration — Infobox Album | Name = From Enslavement to Obliteration Type = studio Artist = Napalm Death Released = October 1988 Recorded = At Birdsong, Worcester Genre = Grindcore Length = 34:18 Label = Earache Producer = Napalm Death Dig Reviews = *Allmusic … Wikipedia
From Dusk till Dawn — Directed by Robert Rodriguez Produced by Gianni Nunnari Meir Teper … Wikipedia
And did those feet in ancient time — is a short poem by William Blake from the preface to his epic Milton a Poem, one of a collection of writings known as the Prophetic Books. The date on the title page of 1804 for Milton is probably when the plates were begun, but the poem was… … Wikipedia
From the Muddy Banks of the Wishkah — Live album by Nirvana Released October … Wikipedia
From a Basement on the Hill — Studio album by Elliott Smith Released … Wikipedia
...And You Will Know Us by the Trail of Dead — …And You Will Know Us By the Trail of Dead ...And You Will Know Us By the Trail of Dead in Vancouver, March 2009. Background information … Wikipedia
From the Terrace — is a 1960 motion picture directed by Mark Robson and starring Paul Newman, Joanne Woodward, Myrna Loy, Barbara Eden, Ina Balin, and Leon Ames.The screenplay was written by Ernest Lehman based on the 1958 novel by John O Hara that tells the story… … Wikipedia
From Time Immemorial — From Time Immemorial: The Origins of the Arab Jewish Conflict over Palestine is a 1984 book by Joan Peters about the constant presence of Jews in Palestine (Eretz Yisrael). The famous controversial issue in the book is the amount of modern Arab… … Wikipedia